Выпал снег, близится зима. Главный зимний праздник — это, конечно же, Новый год! Сказочная пора веселья и семейных посиделок не обходится без хозяина — доброго волшебника Деда Мороза. Во многих странах у Дедушки есть коллеги, которые тоже дарят детям подарки. Деды Морозы мира такие разные! Представляем вам ТОП-15 новогодних волшебников.
15.Зюзя (Беларусь)
Фольклорный персонаж Зюзя — белорусский брат Деда Мороза. Он — это щедрый старик с длинной бородой, который живёт в лесу. Его дыхание — сильная стужа. Его слезы — сосульки. Иней — замерзшие слова. А волосы — снежные облака. Зимой он бегает по полям, лесам, улицам и стучит своей булавой.
14. Кыш-Бабай (Татарстан)
У Кыш-Бабая есть дочка Кар Кызы, а принимают они гостей в своей резиденции в селе Яна Кырлай в 80 км от Казани.
В доме татарского Деда Мороза можно также встретить таких сказочных героев как Шурале (Лесной Дух), сильного Батыра (Богатырь), Убырлы Карчык (Баба Яга), дружелюбного Шайтана (Черт), древнего Аждаха (Змей Горыныч), красивую Алтынчеч (Златовласка) и влюбленных Тахира и Зухру (Ромео и Джульетта).
13. Санта Христиан (Африка)
Африканские дети из Бурунди знают, что в новогоднюю ночь их навестит с подарками Санта Христиан. Африканский Дед Мороз живет на вершине Килиманджаро — единственном месте, где достаточно холодно, чтобы не таял снег.
12. Микулаш (Чехия)
Этот дедушка носит красное одеяние, похожую на рясу католического священника. Он добр и справедлив. Послушные дети получают от него подарки, а забияки – куски горелого картофеля, а помогают ему в этом Ангел и Чёртик.
11. Шань Дань Лаожен (Китай)
Китайского Деда Мороза зовут Шань Дань Лаожен. Волшебник носит шелковые красные одежды и традиционный головной убор. В качестве транспорта китайский Дедушка использует ослика, нагруженного сладостями в подарок детям. Шань Дань Лаожен — мудрец и философ. Помимо волшебной силы он может применить физическую: китайцы считают, что Шань Дань Лаожен хорошо владеет ушу и айкидо.
10. Еженек (Словакия)
Этот братец предпочитает оставаться в тени и о его внешности мало что известно, ведь хорошие поступки он предпочитает делать, оставаясь незамеченным.
9. Паккайне (Карелия)
Он же — “Морозец”. Младший брат Деда Мороза, рыжеволосый озорной парень, которому, согласно легенде, любой мороз нипочем. Паккайне живет в просторном чуме в городе Олонец. Его можно навестить, записавшись “на прием” в местном туристическом центре.
8. Юлебукк и ниссе (Норвегия и Дания)
Скандинавский Дед Мороз — гном Юлебукк приходит к норвежцам и датчанам в сопровождении козочки, нагруженной подарками. Эти подарки он дарит 24 декабря, и нужно очень постараться, чтобы их найти: каждый сюрприз тщательно прячется.
Раздавать подарки норвежскому Деду Морозу помогают ниссе. Это существа из скандинавских легенд и преданий, ставшие прообразами семи гномов из диснеевской “Белоснежки”. В Норвегии и Дании ниссе почитают: как-никак, одна из их разновидностей — местные домовые.
Ниссе незаметны и частенько присматривают за хозяйством, а также приносят в дом благополучие и радость. Если домового ниссе разозлить, он может отомстить, побив посуду или сделав какую-нибудь другую пакость. Ниссе не пропустит старый башмак или варежку: такие вещи издавна служат им в качестве постели.
Из еды домовые предпочитают овсянку с кусочком масла, обязательный атрибут ниссе — красный вязаный колпак.
7. Пэр Ноэль и Пэр Фуэтар (Франция)
Добрый французский Дед Мороз Пэр Ноэль работает в паре со своим братом-антиподом по имени Пэр Фуэтар.
Пэр Ноэль наделен белыми усами и бородой и носит красную шубу с капюшоном. На его ногах — сапоги с большими позолоченными пряжками. Волшебник подъезжает к домам на ослике с корзиной подарков. Он проникает в дом через дымоход, после чего раскладывает гостинцы для послушных и трудолюбивых детей в обувь, оставленную перед камином.
У Пэра Фуэтара борода черная, а шуба коричневая. Пэр Фуэтар всегда следует по пятам за добряком-братом. Вместо подарков у этого отрицательного героя припасен веник, чтобы гонять им непослушных ребят. Так что у маленьких французов есть хороший стимул для примерного поведения!
6. Баббо Натале и фея Бефана (Италия)
Баббо Натале — кудесник, приходящий к детям на Рождество.
Французский Дед Мороз — полноватый, но крепкий седой старец. Его легко узнать по белым усам и бороде, колпаку с кисточкой и красному полушубку, который оторочен белым мехом. На руках Баббо Натале носит белые перчатки.
Кудесник путешествует на запряженных летающими оленями санях, а в дом проникает через дымоход. Очень любит молоко и сладости: в ночь перед Рождеством принято оставлять для Баббо Натале угощение. Волшебник приходит только к тем детям, которые написали ему письмо.
Для этого на улицах Италии устанавливают специальные почтовые ящики для посланий итальянскому Деду Морозу.
Фея Бефана хоть и выглядит, как ведьма, по характеру совсем не злобная. Эта старушка прилетает к маленьким итальянцам на метле 6 января.
Одни говорят, что она, по традиции, проникает в дом через дымоход, другие — что у нее есть маленький золотой ключик, которым можно открыть любую дверь.
Послушным детям Бефана дарит конфеты, непослушным — угольки. Если встретить Бефану в городе, от нее можно получить шоколад.
5. Синтерклаас, или Святой Николай (Нидерланды и Бельгия)
Синтерклаас — величественный белобородый старик в красном халате и митре. Перед самым Новым годом он приплывает в Амстердам на корабле, но сам подарки не раздает. Для этого у него есть свита — мавры в пышных тюрбанах. По городу этот персонаж передвигается верхом на белом коне.
У Синтерклааса есть большая книга, в которую записаны все детские имена с адресами. Однако, он общается только с родителями, поэтому дети должны передавать письма с новогодними желаниями через них. 6 декабря Синтерклаас оставляет ребятам подарки (кладет в обувь).
4.Фазер Кристмас (Великобритания)
Отец Рождества – так называют главного символа новогодних праздников жители Великобритании. Он также пользуется методами телесного наказания – прутом, которым наказывает непослушных детей, послушных же одаривает сладостями и подарками.
3.Йоулупукки (Финляндия)
Финский Дед Мороз Йоулупукки носит длинный тулуп, а о своем появлении предупреждает звоном колокольчика. На голове у него — длинный колпак.
Коронная фраза Йоулупукки: “А есть ли тут послушные дети?”.
За день до Рождества он покидает резиденцию, чтобы развозить подарки детям и взрослым, о чем на полном серьезе сообщают Новости Финляндии.
Йоулупукки не прячется от детей. Подарки он приносит лично, и вначале — финским детям (в канун Рождества 24 декабря). Утром подарки получают остальные дети.
У Йоулупукки есть жена Муори, которая олицетворяет зиму. Вместе они живут в Лапландии, на горе Корватунтури, которая своим видом напоминает ушки зверька.
Ее название так и переводится — “Ушастая гора”. Помощниками волшебнику служат гномы, которые в течение года сидят в финских Пещерах Эха, слушая, как ведут себя дети во всем мире.
Перед Рождеством гномы разбирают почту и упаковывают подарки.
2.Санта-Клаус (США, Канада)
Санта Клаус – пожалуй, самый известный коллега Деда Мороза. Как у большинства зимних волшебников, у Санты седые волосы, борода и усы. Наряд доброго толстяка — красные куртка и штаны, подпоясанные темным кожаным поясом, удобные сапоги на ногах, теплая шапка-колпак.
Санта передвигается в санях, запряженных летающими оленями. В дом проникает через дымоход, чтобы оставить подарки в носках, подвешенных на каминной полке. Для Санты принято оставлять угощение: молоко и печенье.
У волшебника есть список, в который записаны все послушные и непослушные дети.
Где живут Санта Клаус и его жена Миссис Клаус, остается секретом: либо в Лапландии, либо на Северном Полюсе. Зато абсолютно точно ясно, что мастерить игрушки ему помогают эльфы.
1.Дед Мороз и Снегурочка (Россия)
Дедушка Мороз — зимний персонаж знакомый нам с детства. Он может быть одет в голубую, синюю, белую или красную шубу, подпоясанную кушаком. На голове — шапка, на ногах — валенки, в руке — волшебный посох.
Ездит на резвой тройке лошадей. Дедушку сопровождает внучка Снегурочка, а иногда еще и Новый год — мальчик в красной шубе и шапке.
Класть под елку письмо и утром 1 января находить под ней подарки утром — новогодняя традиция.
Зимняя резиденция Деда Мороза (резной терем) находится в Великом Устюге, летняя — в Твери. В Устюге рядом с теремом Дедушки стоит терем Снегурочки.
Деды Морозы мира во многом похожи и одновременно очень отличаются друг от друга. Им удалось подружиться, и вместе они дарят радость детям со всего земного шара. По сути, не важно, в какой стране вы празднуете Новый год и Рождество. Главное — это ощущение сказки и радость от праздника, которая делает его волшебным!
Путешествия от А до Я
Накануне самого светлого семейного праздника хотим рассказать вам о главном герое этого торжества, а точнее — о главных героях, ведь почти в каждой стране есть свой зимний волшебник.
Итак, зимние волшебники в разных странах мира:
* В России
* В Белоруссии и на Украине
* В Армении
* В Азербайджане
* В Кыргызстане
* В Казахстане
* В Болгарии
* В Молдавии и в Румынии
* В Узбекистане
* В Монголии
* В Северной Америке и в Западной Европе
* Во Франции
* В Испании и в Стране Басков
* В Германии
* В Италии
* В Норвегии
* В Чехии
* В Финляндии
* В Швеции
* В Исландии
* В Албании
В России
В России главный сказочный персонаж новогодних праздников — Дед Мороз. Добрый дедушка с длинной белоснежной бородой носит красную, синюю, голубую или белую шубу. В руках у него волшебный посох и мешок с подарками. Ездит Дед Мороз на санях, запряженных тройкой лошадей. Сопровождает зимнего волшебника внучка Снегурочка, а иногда и Мальчик Новый Год — малец в красной шубе и шапке с числом наступающего года на перевязи.
Кроме главного волшебника Деда Мороза во многих регионах России есть свои зимние волшебники:
* в Якутии — властелин холода Чысхаан,
* в Чувашии — Хел Мучи,
* в Удмуртии — Тол Бабай,
* в Башкортостане и в Татарстане — Кыш Бабай,
* в Карелии — Паккайне («Морозец» в переводе с карельского языка),
* в Ямало-Ненецком автономном округе — Ямал Ири.
В Белоруссии и на Украине
В Белоруссии Дедушку Мороза называют Дзед Мароз или Зюзя, а на Украине — Дiд Мороз.
Как еще называют Деда Мороза и Снегурочку в разных странах?
* В Армении: Дзмер Папи (Дед Зима) и Дзюнанушик.
* В Азербайджане: Шахта Баба и Гаргыз.
* В Кыргызстане: Аяз Ата и Аяз Кыз (Снежная Дева).
* В Казахстане: Аяз Ата и Акшакар (Белоснежка).
Забавно называют Дедушку Мороза в Болгарии — Дядо Мраз.
В Молдавии и в Румынии
Дед Мороз в Молдавии и в Румынии — Мош Крэчун (Дед Рождество) — носит красный овечий тулуп и высокую шапку кушму из овечьего меха, словно генеральскую папаху. Сопровождает доброго дедушку не внучка Снегурочка, а маленький ручной барашек.
В Узбекистане новогодний волшебник — Кор Бобо (Снежный Дед). Вместо привычной красной шубы узбекский Дед Мороз носит полосатый халат. На голове у него не меховая шапка, а праздничная тюбетейка. А ездит узбекский Кор Бобо на ослике в сопровождении своей внучки Коргыз. | |
В Монголии
Дед Мороз в Монголии — Увлин Увгун — носит традиционную одежду скотовода: длинный тулуп и большую шапку из лисьего меха. В руках у монгольского Деда Мороза плетка, которая напоминает детям, что надо хорошо себя вести. Увлин Увгун приходит на праздник вместе с Зазан Охин (Девочка Снег) и Шинэ Жил (Мальчик Новый Год).
В Северной Америке и в Западной Европе
Санта Клаус (Рождественский Дед) — это североамериканский и западноевропейский Дед Мороз. Санта — добрый упитанный дедушка с широкой белоснежной бородой и большими усами. Рождественский Дед носит красные штаны и красный полушубок с белой опушкой из меха. Передвигается Санта Клаус на волшебных санях, запряженных северными оленями.
Во Франции
Во Франции в новогодние праздники приходят Пер Ноэль (Отец Рождество) и Пер Фуэтар (Дед с розгами). Пер Ноэль как две капли воды похож на Санта Клауса из США. Пер Фуэтар — бородатый старик в темном плаще и меховой шапке, за спиной он носит корзину с розгами. Пер Ноэль раздает подарки послушным детям, а Пер Фуэтар воспитывает непослушных капризных детей.
В Испании и в Стране Басков
В Испании Санта Клауса называют Папа Ноэль (Папа Рождество), а в Стране Басков есть свой зимний волшебник — Олентцеро. Олентцеро одет в традиционную одежду, носит черный берет, и при себе у него всегда есть небольшая фляжка хорошего испанского вина и трубка с табаком.
В Германии
В Германии в зимние праздники приходят Святой Николай (Николай Чудотворец) и Рыцарь Рупрехт. Святой Николай дарит подарки послушным детям, а Рыцарь Рупрехт раздает родителям непослушных детей палки для наказания.
В Италии
Итальянского Санта Клауса называют Баббо Натале, но кроме него есть в Италии еще один сказочный новогодний персонаж — Бефана. Бефана — старая ведьма, но очень добрая.
Маленькая старушка в старом плаще прилетает в дом на метле через дымоход и наполняет подарками детские чулки, подвешенные к камину. Однако подарки достаются только послушным детям, а непослушным и капризным детям Бефана кладет в чулочки золу и угольки.
Заботливые итальянцы оставляют на камине бокал вина или чашку кофе с печеньем для маленькой ведьмы, Бефана же, в свою очередь, перед уходом может подмести пол волшебной метлой щедрому хозяину дома.
В Норвегии
В Норвегии рождественские подарки по домам разносит Юлениссе. Юлениссе — маленький старичок с белой бородой, этакий Санта-карлик. Подарки волшебный гном возит в тележке, запряженной белоснежным рождественским козликом, которого называют Юлебукк.
В Чехии
В Чехии много сказочных новогодних персонажей, один из них — Дед Микулаш. Добрый дедушка с большой белоснежной бородой носит подарки в заплечном коробе. Дед Микулаш приходит на праздник не один: его сопровождают ангелочек и чертенок. Ангелочек вручает подарки послушным детям, а лохматый чертенок шутливо журит непослушных детей.
В Финляндии
Йоулупукки — Дед Мороз в Финляндии. Раньше на праздники он одевал козлиную шкуру и развозил подарки детям на рождественском козлике. Однако в последнее время он стал одеваться как Санта Клаус, а козлика сменил на упряжку оленей.
В Швеции
В Швеции подарки на праздник разносят сутулый дед с шишковатым носом Юлтомтен и карлик Юлниссаар. Подарки для детей они оставляют на подоконниках.
В Исландии
В Исландии подарки детям приносят забавные гномы Йоласвейнары. Подарки они оставляют в выставленных на подоконниках детских башмачках. Непослушным детям гномы-шутники кладут в башмачки камни, угольки или картофелину.
В Албании
Албанского Санта Клауса называют Бабадимри. Раньше Бабадимри носил одежду епископа, но теперь одевается как настоящий Санта Клаус.
Теперь вы знаете почти всех зимних волшебников из разных уголков нашей планеты, и если в этом году вы вели себя хорошо, то один из них обязательно принесет вам свой подарочек.
Новый год от А до Я:
Новогодние персонажи разных стран мира
Новый год не может обойтись без Деда Мороза и Снегурочки – в России, Санта–Клауса и оленя Рудольфа – в англоязычных странах и Йоулупукки – в Финляндии. О том, какие еще новогодние волшебники приходят в гости к детям – в нашем материале
Дед Микулаш и дед Ежишек
Первыми свои рождественские подарки получают дети в Чехии и Словакии. Местный Дед Мороз – Святой Микулаш — приходит в гости в ночь с 5 на 6 декабря, в канун празднования дня Святого Николая.
Известно, что он одет в длинную красную шубу, высокую шапку, а в руках у него посох, только вместо мешка с подарками, за спиной он носит короб. У доброго волшебника много друзей: трубочист, крестьяне, гусары, даже Смерть.
Считается, что в путешествии Микулаша сопровождают белоснежный Ангел и лохматый Черт, которые подсказывают старцу, кому из малышей подарить апельсин, яблоко или конфету, а кому – кусочек уголька или картофелину.
Ангел носит с собой список послушных и хороших детей, которые прилежно учились и помогали родителям, а Черт – список с фамилиями детей-проказников. Однако маленькие озорники давно научились обводить Святого Микулаша вокруг пальца – считается, что если спеть ему песенку или рассказать стишок, добрый старичок растрогается и вручит заветный подарок.
Второй дед Мороз — Ежишек — посещает дома в Рождество, 25 декабря. О нем практически ничего не известно, так как его никогда никто не видел. По одной легенде он является братом деда Микулаша, и они очень похожи, только дед Ежишек очень скромный, по другой – подарки под елку в Рождество подбрасывает сам младенец Иисус. Как бы то ни было, но Ежишек внимательно следит, чтобы его никто не увидел, пока он подбрасывает подарки в дома детей, но всегда сообщает о своем посещении нежным перезвоном колокольчиков, которыми неизменно украшаются елки и дома в Чехии и Словакии.
Баббо Натале и фея Бефана
В Италии, как и во многих других европейских странах, сразу два Деда Мороза, один из которых приходит на Рождество, а второй, а правильнее сказать, вторая – 6 января.
Новый год же в Италии не принято отмечать с размахом, поэтому и персонажа, приносящего дары в этот день у них нет, зато принято ходить в гости с чистой водой, существует даже поговорка: «Если тебе нечего подарить хозяевам дома – подари новую воду с оливковой веточкой».
Итальянского Деда Мороза зовут Баббо Натале, что в переводе означает Рождественский Отец. Существует две легенды его происхождения. Первая связывает Баббо Натале со Святым Николаем, который жил в III веке нашей эры. Согласно второй версии – рождественский сказочный волшебник позаимствован у американцев.
В любом случае внешне он мало чем отличается от Санта-Клауса – обычно он изображается как полноватый мужчина в красном полушубке, отороченным белым мехом, и с седой бородой, иногда он даже носит очки. Как и американский Дед Мороз Баббо Натале путешествует по воздуху в санях, запряженных оленями, а в дома проникает через дымоход.
Все итальянцы знают, что Рождественский Отец – большой любитель молока, поэтому всегда оставляют на столе чашку молока и сладости.
Однако посещает он лишь тех ребятишек, кто заранее написал ему письмо с просьбой исполнить их заветные желания – для этого на улицах и в магазинах даже устанавливают специальные почтовые ящики для писем итальянскому Деду Морозу.
А 6 января дети с нетерпением ждут в гости фею Бефану. Обычно она изображается как старуха на метле, с крючковатым носом и большими зубами, одетая во все черное. За спиной у нее мешок с подарками и угольками. О волшебнице ходит сразу несколько легенд: согласно одной из них, фея Бефана осталась в Италии после того, как волхвы не взяли ее в путешествие к новорожденному Иисусу. С тех пор, она заглядывает в дома к маленьким итальянцам, чтобы одарить послушных детей и наказать хулиганов. Другая рассказывает, что волшебница сама отказалась посетить Вифлеем и с тех пор ищет его колыбель в итальянских домах. Одни новогодние предания рассказывают, что Бефана отпирает двери любого дома маленьким золотым ключиком, согласно другим – волшебница проникает в дом через печную трубу. О том, как передвигает фея, также ходит немало легенд. Кто-то верит, что фею приносят звезды, а кто-то, что она передвигается на маленьком ослике, а кто-то – что с крыши на крышу она перемещается прыжками на метле. Фее Бефане принято оставлять угощение на каминной полке – бокал вина и блюдце с едой. Существует поверье: если волшебнице понравилось угощение, перед уходом она непременно подметет пол. 6 января, в день Святой Эпифании, фею Бефану символизирует кукла, ее возят на тележке по городу, после чего сжигают на главной площади. Возможно, эта традиция связана с тем, что Бефана долгое время считалась злой колдуньей.
Мельхиор, Бальтасар, Гаспар, Олентцеро и Тио Надаль
Испанские дети не верят в Деда Мороза. Вместо традиционного новогоднего волшебника к ним в гости приходят сразу трое Королей, которых мы привыкли называть волхвами – без преувеличения самые старые рождественские персонажи, о которых написано в Библии.
Накануне Дня Трех Королей, он отмечается в Испании 6 января, во всех городах и селениях проходит большое красочное шествие Королей.
По окончании Мельхиор, Бальтасар и Гаспар произносят торжественную речь, которая неизменно заканчивается словами: «В этом году все дети получат подарки!».
Короли занимают каждый свой трон, установленные зачастую в центре города, после чего вызывают к себе малышей и лично вручают заветный подарок.
В то же время в Стране Басков и провинции Наварра подарки послушным детям вручает Олентцеро, местный Дед Мороз. О его происхождении ходит несколько легенд – по одной из них он происходит из великанов джентилаков и был первым, кто узнал о рождении Иисуса Христа и принес это известие людям. По другой – когда Олентцеро был младенцем, его нашла фея и отдала пожилой паре.
Когда приемные родители умерли, Олентцеро начал изготавливать игрушки, которыми одаривал соседских ребятишек. Он погиб при пожаре, спасая детей, но фея подарила Олентцеро вечную жизнь. Обычно Олентцеро изображается в национальной домотканой одежде.
Этот добродушный чернобородый толстяк любит хорошее угощение и никогда не откажется от хорошего вина – для этого он даже носит с собой фляжку.
В Каталонии же место Деда Мороза занимает волшебное полено по имени Тио Надаль. Маленькие каталонцы бережно ухаживают за поленом – кормят днем и укрывают на ночь. В благодарность за заботу полено подкладывает им небольшие съедобные сувениры – сладости, орехи или фрукты. Вообще каталонцы верят, что если в Рождество сжечь полено и хранить пепел весь год, это защитит их от злых духов.
Йоласвейнары
Исландские Йоласвейнары не имеют ничего общего ни с русским Дедом Морозом, ни со Святым Николаем, более известным как Санта-Клаус.
По легенде в семье великанши-людоедки Грилы и лентяя-лежебоки Леппалуди появилось 13 сыновей – Йоласвейнаров, в переводе с исландского рождественская братва или рождественские парни.
Современные рождественские традиции представляют их в образе озорных гномов-шутников, однако до начала XX века «братва» считалась не иначе как злобными троллями, доставляющими немало хлопот обитателям «ледяной страны».
По легенде, отпрыски мамаши Грилы появлялись в селениях за две недели до Рождества, 12 декабря, и начинали всячески вредить – воровали скот и еду, били посуду, устраивали бардак в доме, а иногда похищали детей. Чтобы не быть съеденными исландские ребятишки весь год до наступления Рождества вели себя хорошо и слушались родителей.
С течением времени образы Йоласвейнаров трансформировались – теперь эти добродушные гномы оставляют в башмачках послушных детей подарки, да не один, а тринадцать, а таким же озорникам, как они сам, дарят кочек уголька, картофелину или даже камень. Считается, что гномы поочередно приходят со стороны гор и задерживаются в каждом доме на 13 дней, после чего также по одному уходят обратно в свою пещеру.
В то же время до сих пор в неподдельный ужас исландских малышей приводят мамаша Грила и домашний любимец Йоласвейнаров – огромный, величиной с быка, черный Йольский кот.
В канун Рождества они иногда приходят в города и села, где подстерегают непослушных детишек или лентяев, которые не успели прикупить к Святкам шерстяную обновку.
В 2010 году одно из новостных агентств заявило, что извержение вулкана Эйяфьядлайёкюдль – это дело рук коварной людоедки Грилы.
Маулана Каренга
С 60-годов прошлого столетия чернокожее население США проводит афроамериканский фестиваль Кванза, который длится с 26 декабря по 1 января. Главной целью праздника является поддержка и сохранение африканских традиций, заведенных в США в XVII-XIX веках вместе с неграми-рабами.
Кванза или праздник первого плода придумал лидер борьбы за права афроамериканцев, профессор Калифорнийского университета, доктор наук Маулана Каренга. Он предложил отказаться от праздника Рождества, которую считал «религией белых» и вернуться к «корням». Однако со временем чернокожие жители США, исповедующие христианство, с удовольствием отмечают и Рождество, и Кванзу.
Кроме того, праздник получил популярность и в Канаде, где его отмечают все, кому интересна афроамериканская культура.
Каренга, как идейный лидер праздника, предложил и «семь постулатов Кванза», по одному на каждый день – единство, самоопределение, совместная работы и коллективная ответственность, сотрудничество, целенаправленность, творчество и вера. Сам Маулана Каренга назвал их принципами, которыми должен руководствоваться в своей жизни черный человек, чтобы достичь прогресса.
- В соответствии с традицией, взрослые и дети украшают свои дома, надевают яркую национальную одежду и участвуют в праздничных церемониях – игра на национальных музыкальных инструментах, песнопения, танцы, «бескровное» жертвоприношение, чтение молитв и, конечно, застолье.
- Доктора Каренгу можно смело назвать новогодним волшебником афроамериканцев – этот человек сделал для «черного» движения в мире не меньше чем Мартин Лютер Кинг или Нельсон Мандела.
- Сегацу-сан и Одзи-сан
В Японии Новый год отмечают по Григорианскому календарю, который был принят в стране восходящего солнца в 1873 году, хотя дата традиционного японского Нового года совпадает с китайской традицией и располагается обычно между 21 января и 21 февраля.
Традиция отмечать этот праздник сохранилась с древних времен – о наступлении Нового года здесь неизменно возвещают 108 ударов колокола. Однако после окончания Второй мировой войны японцы позаимствовали некоторые элементы западной культуры.
Например, к традиционному древнему Деду Морозу Сегацу-сану добавился более молодой, современный зимний волшебник Одзи-сан.
Сегацу-сан, в переводе с японского Господин Новый год или Господин Январь, одет в зеленое или небесно-голубое кимоно.
По поверьям, за неделю до наступления Нового года он покидает свой дом в небольшом городке Шиогама на острове Хонсю и начинает обход жителей Японии. Эта неделя в народе называется «золотой».
К его приходу перед домами строят ворота из бамбуковых палочек и сосновых веток, устанавливают карликовые деревца сосны, сливы или персика. Несмотря на то, что Сегацу-сан не дарит подарков, а просто поздравляет всех с Новым годом, он желанный гость в каждом доме.
Существует поверье, что вместе с ним в ночь с 31 декабря на 1 января жителей Японии посещают Семь богов счастья, которые приплывают на волшебном корабле – специально для них дети оставляют на подушках изображения парусников.
Второй Дед Мороз, Одзи-сан, появился в Японии сравнительно недавно — с проникновением в страну американских традиций. «Молодой коллега» Сегацу-сана – японский вариант Санта-Клауса – справляется со своими обязанностями всего за одну ночь. Передвигается Одзи-сан, одетый в красный тулупчик и колпак, по морю, с собой он привозит подарки для всех жителей островов. В последнее время маленькие японцы переняли традицию писать своим Дедам Морозам письма с заветными желаниями, по статистике, все больше адресатом они выбирают именно Одзи-сана, который обязательно исполняет их желания.
Айос Василис
Греческий Дед Мороз не имеет ничего общего с нашими традиционными представлениями о новогоднем волшебнике. Даже зовут его не Святой Николай, а Святой Василий – Айос (Агиос) Василис, в честь православного святого, родившегося в 330 году и еще при жизни получившего прозвище Великий.
Святой Василис прожил всего 49 лет, на протяжении которых он помогал бедным и нуждающимся, а сам жил очень скромно. Умер он 1 января 379 года, с тех пор Греческая Православная Церковь в этот день отмечает память святителя Василия Великого.
Он был высоким и худым человеком с бледной кожей и длинной черной бородой с проседью.
Несмотря на то, что в современной Греции Айоса Василиса изображают как Санта-Клауса – в красном полушубке с седой бородой – в традиционном представлении он носит костюм, напоминающий рясу священника, а на голове у него тиара.
Святой Василий приходит в дома не с Северного Полюса, а из своего родного города Кесарии Кападокийской.
Еще одно важное отличие – Айос Василис не носит мешок с подарками, так как на протяжении всей жизни основными его дарами были слово и вера Христова.
С именем Великого Василиса Кесарийского связана еще одна новогодняя традиция – Василопита. Это пирог, без которого не обходится ни одно торжество в Греции и на Кипре, где святого также очень чтут.
По одной из легенд, чтобы избавить свой родной город от захватчиков мудрый Айос Василис велел местным жителям принести из дома все самое ценное. Враг отступил, а все собранные ценности запекли в пироги, которыми угостили всех жителей города. Эти пироги получили название Василопиты.
Их неизменно пекут на 1 января, а внутри обязательно прячется монетка «на счастье».
Шань Дань Лаожен
В Китае, как и в других странах Восточной Азии, наступление Нового года отмечается по лунному календарю и знаменует собой приход весны.
Согласно древним поверьям, в первый день весны пробуждается природа и оживает земля, а на Землю приходит мифическое животное Нянь, которое пожирало скот, зерно, а также детей и сельских жителей. С тех пор, в Китае принято оставлять еду на пороге домов – считается, что зверь насытится и оставит людей в покое.
Существует и другое поверье: как-то Нянь испугался ребенка в красном ханьфу, с тех пор в канун Нового года принято украшать свои жилища красными фонарями и свитками, чтобы отпугнуть зверя.
Своего Деда Мороза китайцы величают Шань Дань Лаожен, существуют и другие трактовки имени – Дун Че Лао Рен, Шо Хин и другие. Как и русский Дед Мороз, он носит красное одеяние и не любит передвигаться пешком, предпочитая объезжать свои владения на ослике.
Шань Дань Лаожена смело можно назвать самым занятым в новогоднюю ночь Дедом Морозом – детей в Китае много, но он обязательно заглядывает в каждый дом и оставляет лайси – конверт с небольшой суммой денег на счастье. Китайцы верят, что их новогодний старец изучал философию Конфуция, владеет ушу и айкидо.
Считается, что он также отпугивает злых духов.
Хызыр-Ильяс
В мусульманских странах отмечают сразу два Новых года. Первый из них наступает в первый день месяца Мухаррам, но так как в исламских странах используют лунный календарь, праздник сдвигается на 11 дней вперед.
Второй называется Хедерлез и символизирует начало нового скотоводческого года (обычно отмечается 23 апреля по юлианскому календарю и 6 мая – по григорианскому). Дед Мороза здесь зовут Хызыр Ильяс и появляется он домах добрых и праведных людей лишь в начале мая.
Обычно его изображают седовласым старцем с длинной седой бородой, он носит зеленый вышитый халат и красный тюрбан, а с собой у него мешок с подарками.
На самом деле Хызыр и Ильяс – это два пророка, имена которых давно стали восприниматься как единое целое. По татарским поверьям, Хызыр испил живую воду и получил бессмертие.
Считается, что он путешествует по свету, помогает нуждающимся и наказывает алчных людей.
До сих пор татары верят, что нельзя обижать встретившегося в дороге или заглянувшего в дом старика, так как это может быть сам Хызыр.
Согласно другим легендам, Хызыр и Ильяс – братья, они встречаются всего один раз в году, чтобы вернуть на землю Весну. В этот день и отмечается Хедерлез.
Согласно традиции накануне праздника все дома тщательно убирают, так как новогодний волшебник не заглянет в жилище неряхи.
Хозяйки также верят, что, если в праздничную ночь все шкатулки, кошельки и кастрюли с едой оставить открытыми, можно получить благословение Хызыр-Ильяса на достаток в семье.
Анна Лихова. TVC.RU
Деды Морозы в разных странах — Каким бывает Новый год..
Германия
Персонаж: Санта-Николаус и Вайнахтсман
В Германии есть целых два зимних деда. Один из них – Санта-Николаус, который неразлучен со своим слугой Рупрехтом, но подарки (и не только подарки, но и розги для провинившихся) детям приносит не под Рождество, а 6 декабря, в день святого Николая.
Рупрехт «образовался» постольку, поскольку в средневековых католических школах Германии к детям с подарками приходил священник, а крестьяне, в свою очередь, предпочитали видеть на его месте обыкновенного батрака.
Вот и стал батрак Рупрехтом, а священник превратился в Санта-Николауса.
А вот в саму рождественскую ночь к немецким ребятам приходит Вайнахтсман – точная копия русского Деда Мороза. В Германии Дед Мороз появляется на ослике. Перед сном дети ставят на стол тарелку для подарков, которые им принесет Санта Клаус, а в башмаки кладут сено – угощение для его ослика. Рождество в Германии — праздник семейный.
Семья должна непременно собраться за праздничным столом. В этот день происходит церемония обмена подарками, которая даже имеет свое название — Бешерунг. Кстати, это еще один повод усомниться в чисто христианском происхождении нашего деда. Скорее всего, в образе Деда Мороза смешались языческая и православная традиции.
Франция
Персонаж: Пер Ноэль
А новогодний Дед Мороз у французов носит имя Пер Ноэль, которое дословно переводится как Отец Рождество Во Франции Пер Ноэль тоже приходит к детям не один, а вместе с Шаландом – бородатым стариком в меховой шапке и теплом дорожном плаще. Пер Ноэль одаривает «хороших» детей, а для непослушных и ленивых в корзине Шаланда спрятаны розги.
Чтобы задобрить Шаланда, дети поют: «К нам пришел Шаланд в остроконечной шапке, с соломенной бородой. Теперь у нас вдоволь орехов и вкусных булочек до самого Нового года!» Отмечается Новый год во Франции, как правило, не в кругу семьи, а в компании друзей.
И не за торжественным семейным столом, а в ресторанчике или даже просто на улице среди сотен сверкающих петард и фейерверков, хлопков шампанского, хохота и музыки.
Великобритания
Персонаж: Батюшка Рождество или Father Christmas
В этой стране, где более всего ценят традиции, непременным атрибутом праздника является короткая речь королевы, которую она произносит сразу после рождественского обеда. А перед тем, как собраться за праздничным столом, вся семья идет в церковь.
Дети здесь заказывают подарки Father Christmas (буквально Отец Рождество). Ему надо написать подробное письмо с перечислением желаемого и бросить его в камин. Дым из трубы доставит список желаний прямо по назначению.
В Великобритании во второй день Рождества отмечается день Святого Стефана, когда вскрывают специальные ящики для пожертвований и раздают их содержимое нуждающимся.
США
Персонаж: Санта-Клаус
Американцы заимствовали свои традиции в Европе, ведь Новый Свет возник усилиями людей, пришедших из Старого Света. Здесь непременно наряжают елки, поют рождественские гимны, подают к столу традиционную индейку.
На рождество американцы обычно пьют egg-nog – это яично-винный напиток (типа коктейля) со сливками. Американского Деда Мороза зовут Санта-Клаус. Имя «Санта Клаус» впервые появилось в прессе в 1773 году. За основу образа взят Святой Николай мерликийский.
Первое литературное описание образа принадлежит Уильяму Джилли, опубликовавшему в 1821 году стихотворение «Santeclaus». Годом позже появился целый стихотворный отчёт о визите Санта Клауса вышедшее из под пера Климента Кларка Мура (профессионального стоматолога).
Существующий ныне внешний облик Санта Клауса принадлежит кисти Хандона Сандблома – американского художника, нарисовавшего в 1931 году серию рисунков для рекламы кока-колы.
- Есть также популярная версия, что Санта-Клаус, каким мы его знаем, это изобретение компании Кока-Кола.
- Финляндия
- Персонаж: Йоулупукки
В Финляндии (а принято считать, что новогодние волшебники оттуда и повелись) к местным ребятишкам наведывается местный же гном Йоулупукки. Это смешное имя переводится на русский как «Рождественский козел».
Дело в том, что деревенские жители, которые в ночь Рождества разносили по домам подарки, надевали козлиные шубы. Йоулупукки живет внутри сопки Корватунтури, в пещерах Кайкулуолат.
У него большие и чуткие уши, поэтому он точно знает, кто из детишек хорошо себя вел, кто плохо и кто какой подарок хочет получить. А в рождественскую ночь он приходит к детям, пока они спят, и одаряет подарками, которые спрятаны у него в колпаке. Непослушным он приносит розги.
Вообще, во многих странах главные зимние персонажи приходят не только для того, чтобы одарить детей, но и для наказания. Во всяком случае, так было до середины XX века, когда постепенно рождественские деды стали «забывать» о детском непослушании.
Швеция
Персонаж: Юль Томтен
Подарков все ждут от рождественского гнома, немного похожего на “нашего” домового, который живет в подполье каждого шведского дома. Его зовут Юль Томтен. Живёт в заповедном лесу, окружённом живописными озёрами и долинами.
В сотворении рождественских чудес ему помогают снеговик Дасти, озорные мыши, принц с принцессой, ведьмы, Король со Снежной Королевой и, конечно же, вездесущие эльфы. Последним, кстати, приходится особенно не сладко. В своей маленькой шахте они постоянно добывают золото для ёлочных украшений и подарков.
Тех же, кто заедет в гости к Томтену, предупреждают: «Смотрите под ноги! По тропинкам постоянно снуют маленькие тролли. Не наступите на них!»
- Италия
- Персонаж: Баббо Натале и фея Бефана
- Баббо Натале (Баббе Натале) – Оставляет свои сани на крыше и через печную трубу проникает в дом, где для него оставляют немного молока и сладостей «для подкрепления».
Кроме него в Италии на Новый год дети с удовольствием ждали фею Бефану, именно она заботилась о празднике в этой стране: приносила хорошим детям сладости, игрушки, разные вещи. Правда, с плохими она бывала злой и суровой, «награждала» их лишь потухшими угольками.
Итальянцы верили, что Бефану приносят звезды, она проникает в дома через печную трубу и кладет подарки в чулочки, подвешенные к вытяжным колпакам очагов. По другой версии, фея прибывает вполне земным способом – на ослике, навьюченном тюком подарков, и привязывает его у дома, где живут дети.
Пока животное подкрепляется, Бефана отпирает двери маленьким золотым ключиком и наполняет детские башмачки сувенирами и сладостями.
- Китай
- Персонаж: Шань Дань Лаожен, Дун Че Лао Рен или Шо Хин
- В Китае и Японии есть свои рождественские деды, зовут их соответственно Шань Дань Лаожен и Одзи-сан.
Те, кто попадает на Рождество в Китай, замечают, прежде всего “Деревья Света” – аналог нашей елочки. Они украшены по-восточному яркими и изысканными фонариками, цветами, гирляндами.
Эти же украшения китайские христиане используют в праздничном убранстве своих домов.
В отличие от голландских детей, набивающих соломой специальные деревянные башмачки, где рождественским утром они находят подарки, маленькие китайцы вывешивают на стены чулки, куда Дун Че Лао Рен (Дедушка Рождество) кладет свои рождественские дары.
- Япония
- Персонаж: Одзи-сан, Сегацу-сан или Хотейшо
В Японии вместо Деда Мороза основная фигура праздника – бог Хотейошо. Если все остальные “братья” Деда Мороза, даже имеющие что-то козлиное в имени, все-таки вполне человекоподобные и козлиного в них – разве что борода, то Япония и здесь, как и во всем, стоит особняком, и бог Хотейошо имеет глаза… на затылке.
Чехия, Словакия
Персонаж: дед Микулаш и ЕжишекВ Чехии есть Дед Микулаш; он, как и немецкий Санта-Николаус. Приходит в ночь с 5 на 6 декабря, накануне дня Святого Николая. Внешне похож на Российского Деда Мороза: та же длинная шуба, шапка, посох с закрученным в спираль верхом. Только вот подарки он приносит не в мешке, а в заплечном коробе. Да и сопровождает его не Снегурочка а ангел в белоснежной одежде и лохматый чертёнок. Хороших и послушных детей Микулаш всегда рад одарить апельсином, яблоком или какой-нибудь сладостью (т. е. чем-нибудь вкусным и съедобным!). Зато если в «рождественском сапоге» у хулигана или бездельника обнаружилась картофелина или кусок угля – это точно Микулаш.
Как уживается Микулаш с ещё одним Новогодним персонажем Ежишкой – непонятно и науке не известно:)!
Ежишек (Ёжишек) – Чехия, Словакия – Наверняка это самый скромный новогодний персонаж в мире. Подбрасывая подарки в дома детей, Ежишек внимательно следит чтобы его никто не увидел.
Видимо именно по этой причине о внешности этого добряка ничего не известно. Зато, лишь звякнет на ёлочке рождественский колокольчик, тысячи чешских и словацких детей устремляются смотреть доставшиеся им подарки.
«Кто это принёс?» – спросит иной несмышлёный малыш, «Ежишек!» – отвечают счастливые родители.
Монголия
Персонаж: Увлин Увгун
Увлин Увгун.Новогодним хозяйством у Монголов заведует целая семья. Главе семейства помогают Зазан Охин (девочка снег) и Шина Жила (мальчик Новый год).
Сам Увлин Увгун, как и полагается, великолепный скотовод, а потому и на праздник он приходит в традиционной монгольской одежде скотовода.
Ну а чтоб в Новогоднюю ночь не забывать о делах, с 31 декабря на 1 января монголы отмечают ещё и день (ночь!!!) скотовода.
Турция
Персонаж: Святой Николай, Ноэль Баба, епископ Мерликийский
Святой Николай, епископ Мерликийский («Ноэль Баба») – Один из прообразов всех новогодних персонажей. Добрый чудотворец и гонитель зла. Покровитель похищенных и потерянных детей. Жил в 300 году нашей эры. По легенде – шёл как то Николай Мерликийский по деревне мимо дома бедняка.
А там отец собирался отправить своих дочерей «учиться» древнейшей профессии. Не понравилось это Николаю, и он ночью через дымоход подбросил в дом три кошелька с золотом (по другой версии – три золотые монеты). Угодили они в девичьи башмаки, которые сушились у камина.
Счастливый отец накупил дочерям приданного и выдал их замуж.
Узбекистан
Персонаж: Корбобо
Корбобо – В преддверии новогоднего праздника он приезжает к своим юным друзьям на ослике, в сопровождении внучки Коргыз. Вместо шубы на Корбобо надет полосатый халат.
- В других странах (полный список стран) Дедма Мороза называют:
- Австралия — Санта Клаус
- Австрия — Сильвестр
- Алтайский край — Соок-Таадак
- Бельгия — Пер Ноэль, Святой Николай
- Бразилия — Папай Ноэль
- Великобритания — Батюшка Рождество
- Венгрия — Микулаш
- Гавайи – Канакалока
- Германия — Вейхнахтсманн
- Голландия (Нидерланды) – Сандеркласс, Сайте-Каас , Синтер Клаас
- Греция — Святой Василий
- Дания, Гренландия — Юлетомте, Юлеманден, Святой Николас
- Испания — Папа Ноэль
- Италия — Баббо Натале
- Казахстан — Аяз-ата, Колотун Ага
- Калмыкия — Зул
- Камбоджа — Дед Жар
- Карелия — Паккайнен (Морозец)
- Кипр — Святой Василий
- Китай — Дун Че Лао Рен, Шо Хин, Шэн Дань Лаожэнь,
- Колумбия — Папа Паскуаль
- Монголия — Увлин Увгун
- Норвегия – Юлениссен, Ниссе, Юлебукк
- Польша — Святой Николай
- Румыния — Мош Джерилэ
- Савойя — Святой Шаланд
- США — Санта Клаус
- Турция — Святой Николай, епископ Мерликийский, Ноэль Баба
- Таджикистан — Оджуз
- Узбекистан — Корбобо
- Финляндия — Йоллупукки
- Франция — Пер Ноэль, Дедушка Январь
- Чехия , Словакия — Дед Микулаш и Ёжишек
- Чили — Вьеджо Паскуэро
- Швеция — Юль Томтен , Джултомтен, Крисе Крингл, Юлниссан , Йолотомтен
- Якутия — Дед Дьыл
- Япония – Одзи-сан, Хотейошо, Сегацу – сан